25-05-2023

30, Lamed ל

Vanwege de dertigste uitgave van TijdStip (in febr. 2017) gaven wij enige aandacht aan de Hebreeuwse letter Lamed en aan enige woorden waarin de‭ ‬Lamed voorkomt‭. ‬

De Lamed is de tongletter‭ ‬‘l’‭. ‬Hij steekt met zijn‭ ‬‘vlag’‭ ‬als enige van alle Hebreeuwse letters boven de bovenlijn uit en hij is het getal‭ ‬‘30’‭. ‬Lamed betekent prikstok‭, ‬stimulans‭: ‬de prikstok van de kameeldrijver of bijvoorbeeld de stimulans van de leraar die de leerling aanzet om door te zetten met de studie‭. ‬

Wijlen ds‭. ‬R‭. ‬Strijker schreef in de jaren‭ ‬’80‭ ‬het zgn‭. ‬Hebreeuwse Letterverhaal‭, ‬een pedagogisch-theologisch geschrift om de diepzinnige Hebreeuwse letters gemakkelijker te leren en om aan te tonen dat Hebreeuws Gods Taal is‭. ‬Een stukje van onderstaande tekst komt in verwerkte vorm uit dat Letterverhaal‭, ‬‘Hebreeuws in Zes Dagen‭,‬’‭ ‬Bijbels denken vanuit de Hebreeuwse Taal‭.‬

Lamed-thema‭: ‬weggeprikt worden uit onze slavernijsituatie

De Lamed is de noodzakelijke prikstok die Israël destijds‭ ‬‘weg prikte’‭ ‬uit Egypte‭. ‬Niet alleen Israël‭, ‬maar moeten wij niet allen van tijd tot tijd geprikt‭, ‬gestimuleerd worden om weg te trekken uit‭ ‬ons huidige Egypte’‭, ‬om op weg te gaan naar Kanaän‭? ‬

Het Beloofde Land‭, ‬waar ieder in vrijheid mag zitten onder eigen wijnstok en vijgenboom‭ (‬Micha 4:4‭) ‬is weliswaar een boeiend perspectief‭, ‬maar toch is er een prikkel nodig‭. ‬We gaan niet zomaar op weg naar vage verten‭. ‬Al die beloften zijn wel mooi‭, ‬waar we‭ ‬verlangend naar kunnen uitzien‭: ‬geen massamaatschappij meer‭, ‬een kleinschalige‭, ‬agrarisch ambachtelijke‭, ‬milieuvriendelijke samenleving waar niemand meer vernummert en verkommert‭. ‬Maar hoe zeker is dat‭? ‬Hier en nu in‭ ‬‘Egypte’‭ ‬weten we tenminste wat we hebben‭: ‬we zuchten wel‭, ‬maar we willen ons‭ ‬‘Egypte’‭ ‬ook niet zomaar missen‭. ‬Ondanks alle ellende zijn er toch nog bepaalde‭ ‬‘zekerheden’‭ ‬en‭ ‬‘heerlijkheden’‭: ‬meloenen en vleespotten‭. ‬Soms is het ondragelijk‭, ‬deze‭ ‬‘Egyptische slavenmaatschappij‭,‬’‭ ‬maar soms ook valt het nog wel mee‭. ‬Daarom hebben we een prikkel nodig‭, ‬een dwingende Stem die ons oproept‭: ‬ga‭! ‬‘Ga‭ ‬לך‭, ‬lekh‭, ‬naar het Land dat Ik u wijzen zal‭!‬’‭ ‬

Lamed hangt samen met het werkwoord‭ ‬‘lámad’‭ (‬leren‭, ‬studeren‭): ‬wie niet leert‭, ‬verleert‭, ‬wie niet studeert‭, ‬vergeet de Beloften van Israëls God‭. ‬Wie niet voortdurend‭ ‬gehoor geeft aan Zijn Woord‭, ‬heeft op het beslissende moment geen oor voor de Stem‭: ‬lekh‭ (‬ga‭!), ‬die voelt niet de prikkel en kan niet uittrekken‭, ‬die blijft in de ban van‭ ‬‘Egypte’‭, ‬gefascineerd door dit land van de dubbelheid‭. ‬Mitsrajim‭, ‬Egypte‭, ‬is een meervoudsvorm‭. ‬Het volk had het er goed en toch ook weer niet‭. ‬In het woord mitsrajim zit ook het binnenwoord tsar verborgen‭, ‬benauwdheid‭. ‬Tsar heeft woordverband met tsaar en caesar‭, ‬mensen die hun bevolking flink kunnen benauwen‮…‬‭ ‬

Enige woorden met een Lamed‭ ‬ל‭: 

Gáláh גלה: in ballingschap gaan‭. ‬Lamed‭ ‬ל‭ ‬is ook de letter van de‭ ‬‘ballingschap beweging‭.‬’

De Gimel ג, de derde letter van het Hebreeuwse AlephBeth‭, ‬duidt net zoals de Lamed‭ (‬Gimel‭ ‬ג‭ = ‬‘3’‭ ‬en lamed‭ ‬ל‭ = ‬‘30’‭), ‬op‭ ‬‘beweging’‭. ‬Op de derde dag‭, ‬jom Gimel‭, ‬kwam er immers beweging vanuit de aarde‭: ‬er ontsproot overal groen gras‭. ‬Ook kwam Hij op de derde‭ ‬dag‭ (‬de dinsdag‭, ‬Gimeldag‭) ‬in beweging tijdens de bruiloft van Kana en ten derde dage bewoog Hij en stond op‭! ‬

De beweging is niet altijd positief‭, ‬zoals de bevrijdende beweging uit Ur en uit Egypte‭, ‬maar‭ ‬kan ook op een tegenbeweging duiden‭: ‬גלה‭ (‬gáláh‭) ‬betekent ook‭ ‬‘ontbloten’‭, ‬‘in ballingschap gaan’‭ ‬en‭ ‬גלות‭ (‬gálúth‭) ‬is‭ ‬‘ballingschap‭,‬’‭ ‬de terugkeer‭ ‬in‭ ‬de ellende‭. ‬Als twee letters van twee Hebreeuwse woorden gelijk zijn‭, ‬duidt dat vaak op betekenissamenhang‭. ‬Vanwege de gelijke‭ ‬Gimel‭ ‬ג‭ ‬en Lamed‭ ‬ל‭ ‬is er daarom samenhang te zien tussen גלה (gáláh) en גדול (gádol: groot). ‬

Het woord‭ ‬‘gádol’‭ ‬verwijst naar de‭ ‬‘vreselijke’‭ ‬grootheid van Israëls God‭: ‬Hij breekt‭, ‬net zoals de Lamed‭, ‬door de bovenlijn van ons denken heen‭. ‬Hij is zo groot dat Hij ons volledig vrij laat en toch ons volledig beheerst‭, ‬Hij is zo groot dat Hij als de Hoge‭, ‬tegelijk mét ons is‭, ‬Immanuël‭, ‬Die Zich met ons vereenzelvigt tot in onze schuld en dood toe‭. ‬Anders gezegd‭: ‬Hij is zo‭ ‬גדול‭ (‬groot‭) ‬dat Hij met Zijn volk meegaat in de‭ ‬גלות‭ (‬gálúth‭), ‬in de ballingschap‭. ‬Als het volk van Juda is weggevoerd naar Babel‭ (‬zo’n 3700‭ ‬jaar geleden‭), ‬trekt ook de Aanwezigheid weg uit Jeruzalem‭ (‬Ezech‭. ‬10:18‭; ‬11:23‭). ‬Het is merkwaardig en veelzeggend‭, ‬dat‭ ‬de Gimel en de Lamed‭, ‬deze twee letters van ballingschap‭, ‬tweemaal voorkomen in het woord‭ ‬גלגלתא‭ (‬gaolgaoltá’‭, ‬Golgotha‭). ‬Het woord Schedelplaats‭ (‬Joh.19:17‭) ‬is in het Hebreeuwsגלגלת‭ (‬gulgoleth‭), ‬ook met tweemaal de Gimel en de Lamed‭. ‬De Gimel en de Lamed zijn ook de kernletters in het woord‭ ‬גלילה‭ (‬Galilea‭), ‬dat voor de Judaeërs gold als buitenland‭ (‬zie ook Matth‭. ‬28‭: ‬7,10‭).‬

Eveneens merkwaardig is het‭, ‬dat de Gimel en de Lamed met de Aleph‭ ‬א‭ ‬in het midden het woord‭ ‬גאל‭ ‬go’él‭: ‬‘Losser’‭ ‬vormen‭: ‬de Aleph‭, ‬de Eerste‭, ‬staat symbool voor God Zelf‭, ‬Die de Aleph is‭. ‬De Eén bevrijdt ons uit de ballingschap‭, ‬Hij betaalt‭ ‬de losprijs‭. ‬

De getallen‭ ‬‘3’‭, ‬‘30’‭ ‬en‭ ‬‘33’

In het genoemde Letterverhaal komt in de‭ ‬‘3’‭ (‬Gimel‭) ‬het kind in beweging op weg naar volwassenheid‭, ‬in de‭ ‬‘30’‭ (‬Lamed‭) ‬komt het Godsvolk in beweging op weg naar het Beloofde Land‭, ‬of wordt het‭ ‬‘terugbewogen’‭ ‬de ballingschap in‭. ‬Volgens de Joods Bijbelse telling‭, ‬die rekent vanaf Adam‭, ‬werden de Tien Stammen omstreeks het jaar 3038‭* ‬weggevoerd naar Assur en vandaar‭ ‬‘uitgezaaid’‭ ‬onder de‭ ‬‘70’‭ ‬volken‭. ‬

Weliswaar is men in Israël zo rond zijn dertiende al principieel volwassen‭, ‬maar doorgaans mocht iemand pas‭ ‬publiekelijk‭ ‬optreden in de‭ ‬‘Lamed’‭, ‬op dertigjarige leeftijd‭. ‬Toen de profeet Ezechiël 30‭ ‬jaar oud was‭ (‬Ezech‭. ‬1:1‭), ‬kwam hij in beweging om voor het volk van Juda de ballingschap aan te kondigen‭. ‬Op zijn dertigste begon Jehoshua/Jezus aan Zijn publieke optreden‭ (‬Luk‭. ‬3:23‭) ‬en in zijn 33e‭ ‬levensjaar werd mede door‭ ‬‘30’‭ ‬zilverlingen voor Hem de‭ ‬‘ballingschap’‭ ‬op Golgotha in gang gezet‭. ‬

‭* ‬Het begin van onze jaartelling is in de Joods-Bijbelse kalender ongeveer het jaar 3760‭. ‬Als de wegvoering van de Tien Stammen‭ ‬plaats vond in het jaar 722‭ ‬vóór Chr‭. ‬zoals meestal wordt aangenomen‭, ‬is dat in de Joodse telling dus omstreeks het jaar 3038‭ (= ‬3760-722‭). ‬

In de Hebreeuwse spraakkunst is de Lamed‭, ‬deze‭ ‬‘prikker’‭ ‬die een beweging op gang brengt‭, ‬een belangrijk vóórzetsel‭: ‬vóór een naamwoord betekent hij ‘aan’ of ‘naar’: לנעלה le’na’aleh is naar Na’aleh, לרות le’Ruth is aan Ruth. ‬

Lébh‭: ‬hart‭, ‬woonplaats van het Woord

De Torah‭, ‬de Onderwijzing van Israëls God‭, ‬begint met de letter beth‭, ‬ב‭ (‬Beth‭: ‬huis‭) ‬van‭ ‬בראשית‭ (‬bêré’shíth‭, ‬wat betekent‭: ‬‘in/met een begin/beginsel/eersteling’‭) ‬en eindigt in Deut‭. ‬34‭ ‬met de letter l‭ ‬ל‭ ‬Lamed van‭ ‬ישראל‭ ‬Israël‭. ‬Vast niet toevallig‭ (‬het‭ ‬‘valt ons toe’‭) ‬staat deze Lamed eveneens aan het slot van de Torah‭; ‬de Hebreeuwse Bijbel eindigt ook met een Lamed‭. ‬U weet wel‭: ‬de Hebreeuwse‭ ‬volgorde is anders dan die van de vertaalde Bijbelversies‭; ‬het laatste Bijbelboek is niet Maleachi‭, ‬maar 2‭ ‬Kronieken‭. ‬En het laatste woord in 2 Kronieken 36 is ויעל (wêjá`al: hij trekke op). Samen vormen deze twee Lamedwoorden de kernachtige zin‭: ‬ויעל‭ ‬ישראל‭: ‬laat Israël optrekken‭ (‬naar‭ ‬Tsion‭)!‬

Maar er is nog iets merkwaardigs‭: ‬in de Joodse traditie wordt erop geattendeerd dat de‭ ‬Lamed‭, ‬aan het slot van de Torah‭, ‬en de‭ ‬Beth‭, ‬aan het begin van Genesis‭, samen het woord לב (lebh: hart) vormen. ‬Als op de laatste dag van het Sukkotfeest‭, ‬in een doorlopende lezing‭, ‬als het ware in één adem‭, ‬het slot van Deuteromomium 34‭ ‬gekoppeld wordt aan het begin van Genesis 1‭, ‬vormt zich ook metterdaad dit woord lebh‭ ‬לב‭ ‬hart‭. ‬Dat is zeer symbolisch‭: ‬de hele Torah‭, ‬die gevat is tussen deze twee‭ ‬‘hartletters’‭ ‬en die ons denken overstijgt‭ (‬Lamed‭), ‬wil inwonen in ons hart‭, ‬in dit‭ ‬‘binnenste huis’‭ (‬Beth‭).* ‬Ons hart is een‭ ‬‘holte’‭ (‬Van Ruler‭) ‬waarin vaak van alles‭ ‬‘huist’‭. ‬Niet ons hoofd‭, ‬maar ons hart is de broedplaats van onze gedachten‭: ‬‘wij redeneren met ons hart’‭ (‬Job 8:10‭). ‬Vanuit dit centrum zijn‭ ‬‘de uitgangen des levens’‭ (‬Spr.4:23‭). ‬Wie ons hart bezit‭, ‬bezit ons leven‭; ‬wie zeggenschap heeft over deze centrale binnenkamer‭, ‬kan ons hele bestaan besturen en richting geven aan onze gedachten en gevoelens‭. ‬Daarom zegt God‭: ‬‘Mijn zoon‭, ‬geef Mij uw hart’‭ (‬Spr‭. ‬23:26‭). ‬Hier‭, ‬in dit heiligdom‭, ‬wil Hij inwonen met Zijn Woord en Zijn Geest‭, ‬in de speciaal daarvoor bestemde ruimte‭. ‬Want opmerkelijk is ook nog‭, ‬dat in de oorspronkelijke werkwoordstam van het woord voor‭ ‬‘hart’‭ ‬tweemaal een Beth‭ (‬huis‭) ‬staat‭ ‬לבב‭ ‬lêbhábh‭. ‬Ons hart‭, ‬ons‭ ‬‘binnenste huis’‭ ‬heeft net als het Heilige der heiligen in de tempel een kamer ín een kamer‭, ‬een allerbinnenste‭: ‬de Gouden Ark‭, ‬die‭ ‬de Tien Woorden in zich bergt en die tegelijk dient als de zetel‭, ‬als de Troon van God‭. ‬Want‭ ‬‘Hij troont tussen de cherubs’‭ (‬1‭ ‬Sam.4:4‭).‬

‭* ‬In feite kent de Woning voor Israëls God‭ (‬het model voor de mens als Zijn Woning‭) ‬dus vier afdelingen‭: ‬de Voorhof‭, ‬het Heilige‭, ‬het Heilige der Heiligen én de‭ ‬Heilige Ark als de‭ ‬‘Troon’‭ ‬voor de Heilige Zelf‭. ‬

Tot slot een bijzondere toelichting op de letters van de Lamed‭, ‬de l‭ ‬ל‭, ‬mמ‭ ‬en dד‭. ‬Zoals gezegd hangt het woord lamed samen met het werkwoord lamad‭, ‬leren‭, ‬studeren‭. ‬Een prikstok‭, ‬Lamed‭ ‬ל‭, ‬is immers een stimulans om iemand iets te laten leren‭. ‬De tweede letter‭, ‬de m‭, מ‭ ‬Mem in het Hebreeuws‭, ‬betekent wachttijd‭. ‬Om iets te leren heb je naast die motivatie ook een periode nodig om hetgeen je leert‭ ‬je eigen te maken‭. ‬Leren kost tijd‭. ‬De derde letter‭, ‬de d‭, ד‭ ‬Daleth in het Hebreeuws‭, ‬betekent deur‭. ‬Na de stimulans en de tijd die u in de studie hebt gestoken kunt u dan door een deur gaan waarbij u niet meer niet onbegrijpend rondkijkt maar snapt wat u moet doen of waarin u terecht bent gekomen‭.

Meer leren‭, ‬meer‭ ‬‘lamadden’‭ ‬:-)?‬ www.studiehuisreshiet.nl‭ ‬