door Sabine Plat
“Kunt gij de bliksemen uitzenden, zodat zij heengaan en tot u zeggen “Hier zijn wij”? – Job 38:35
Een fikse onweersbui kan ons trakteren op heel wat spektakel in de atmosfeer. Als je op een veilige plek zit, valt er heel wat te genieten. Zoals we weten, is de donder die we horen, het geluid van de bliksem. Of om precies te zijn, het geluid van lucht die grenst aan de bliksem. Die lucht wordt op dat moment zeer sterk verwarmd, zet daardoor zeer snel uit, en dat veroorzaakt een geluidsgolf. Die geluidsgolf noemen wij donder.
Bliksem is een elektrische ontlading, die voorkomt in onweersbuien, of bij vulkaanuitbarstingen. Hoe dat precies werkt, kan Wikipedia u wel vertellen (1). Maar wat we vooral ook zien, is: licht.
Licht is het eerste en belangrijkste, dat onze ogen zien.
Nu naar het boek Job. God toont Zijn majesteit o.a. in het onweer. Maar Hij zegt hier iets bijzonders tegen Job.
God vraagt op een dag aan Job: “Kunt gij de bliksemen uitzenden, zodat zij heengaan en tot u zeggen “Hier zijn wij”?
Als je hierover nadenkt, lijkt het toch een vreemde uitspraak. Bliksem die je zou kunnen uitsturen, en die zou kunnen spreken…? Best raar, toch?
Wij mensen hebben toch werkelijk geen vat op de bliksem, we moeten het niet eens proberen! Een bliksemschicht kan een spanning hebben van een paar honderd miljoen volt, bij een stroomsterkte van tienduizenden ampères (2), en de temperatuur binnen in de bliksem kan oplopen tot 30.000 graden Celcius…! (3)
Er ontstaan bij bliksem overigens ook radiogolven. Doordat er plotseling een zeer grote stroom loopt, ontstaat er een grote puls van radiogolven, waarvan sommige zelfs meerdere keren de wereld kunnen rondgaan! (4)
Dus wat wilde God dan hiermee zeggen?
In de Hebreeuwse grondtekst staat er dit:
הַֽתְשַׁלַּ֣ח בְּרָקִ֣ים וְיֵלֵ֑כוּ וְיֹאמְר֖וּ לְךָ֣ הִנֵּֽנוּ
Hatsalach beraqim wejelechoe wejomeroe lecha hinenoe
Naar het Nederlands overgezet, krijgen we dit:
“Kun jij uitzenden / de bliksemen / dat zij zouden gaan / en zeggen / tegen jou / kijk, zie eens, zie ons eens, kijk eens hier?”
Er staat “dat zij zouden gaan” (en het Hebreeuwse woord voor gaan hier betekent ook “laten gaan, sturen” (5)… gaan met een opdracht… en vervolgens “zeggen” ze, dus ze spreken, oftewel: ze brengen geluid over… en vervolgens zeggen ze “aanschouw, zie eens, kijk ons eens”, oftewel: ze vragen aandacht voor iets wat je kan zien…
Dus… wat dragen ze hier, wat brengen ze over…? Geluid en beeld…!
Dat “gaan” hier overigens, gaat met een snelheid van 100.000 – 150.000 kilometer per seconde (6).
Een stukje natuurkunde. Alle soorten licht en geluid, zichtbaar en onzichtbaar, zijn een vorm van elektromagnetische straling. Ook de onzichtbare, dwz. voor onze ogen: denk bijvoorbeeld aan infrarood en ultraviolet licht. Dat is alleen zichtbaar met behulp van instrumenten. Dit geldt ook voor radiogolven, röntgenstraling enzovoort.
Dus hier zei God al tegen Job, dat je met bepaalde vormen van licht (eigenlijk: vormen van elektromagnetische straling, maar dat concept kende Job nog niet), beeld en geluid kan overbrengen…!!
Job kon het nog niet, maar later zou de mens uitvinden hoe dat dan kon… Radio, televisie (tele-visie = over afstand zien), telefoon (tele-fonie = over afstand horen), internet, satellieten, ons dagelijks bestaan is er vól van…
1) https://nl.wikipedia.org/wiki/Bliksem
2) https://www.hoogspanningsnet.com/techniek/bliksempieken/
3) https://nl.wikipedia.org/wiki/Bliksem – effecten
4) https://nl.wikipedia.org/wiki/Bliksem – Verdere gevolgen
5) https://biblehub.com/hebrew/veyelechu_1980.htm
6) https://nl.wikipedia.org/wiki/Bliksem – Hoofdontlading