Volgens het laatste boek van professor Nissim Dana, Midden-Oosten expert en verbonden met de Ariel University in Samaria, bevestigt de Koran dat het Land Israël aan de kinderen van Israël toebehoort. In zijn boek: ‘Whom Does this Land Belong to’ onderbouwt hij dit samen met arabisten en belangrijke Koran commentatoren.
Top-islamisten als Sheikh Yasuf Al Qaradawi zijn daarentegen met een harde campagne bezig om het Joodse Volk te scheiden van hun vaderland en beweren dat alleen Moslims een heilig recht hebben op het Land Israël.
Professor Dana ontkracht dit door te stellen dat Israël acht maal wordt genoemd in de Koran, maar dat nergens staat dat het Land aan de moslims toebehoort. In Koran 7:7 staat nota bene dat God Zelf het Land aan de Joden gaf, omdat zij een zwakke natie waren, die zichzelf zwak achtten en dat God hen zegende met goedheid. Volgens Dana verwijst die zwakheid naar het gegeven dat de verspieders angstig waren om het Land binnen te vallen.
Volgens de Koran reikt het land van de Nijl tot de Eufraat en zelfs Mohammed zei op zijn sterfbed, dat God door de mond van Mozes heeft gezegd dat het Land Israël aan het Joodse Volk toebehoort. ‘Israël is van de Joden tot de Dag des Oordeels’ (Sura 5:21).
De Jordaanse Sheikh Ahmad Adwan schreef onlangs op zijn Facebook pagina: ‘Palestine does not exist, Allah has promised Israel to the Jews’ (Sura 26:59). Deze moslim beschuldigt de Palestijnen ervan dat zij o.a. kindermoordenaars zijn omdat zij hun eigen volk als menselijk schild gebruiken.
Hij schrijft: ‘De Joden zijn een vredelievend volk, wanneer zij worden aangevallen verdedigen zij zichzelf terwijl zij zo min mogelijk schade aan de aanvallers berokkenen, het is een eer voor hen dat Allah hen heeft uitgekozen. Allah deed dit niet uit beleefdheid en hij was niet onrechtvaardig tegenover andere volken, maar deed dit omdat de Joden dit verdienden.’
De meeste moslims weten niet goed wat er staat geschreven in de Koran, laat staan hoe het er staat in de oorspronkelijke taal, het Arabisch. Dikwijls volgt men blindelings de leiders. Het niet goed weten wat er staat is helaas een bekend probleem. Een vertaling blijft een verschraling, dat geldt niet alleen voor het Hebreeuws naar b.v. het Nederlands maar ook voor het Arabisch naar andere talen… Ook Jehoshua van Nazaret (Jezus) zei regelmatig: “Immers, er staat geschreven…”. Laten wij ons richten op de ware Bron der Talen: het Hebreeuws; Gods levende Woord. In Zijn Woord is er geen discussie mogelijk van wie het Land der landen is!